Abi välismaal: mobiiltelefoni foto tõlkevahendina

Kui külastasime Hispaaniat, purunes auto teel.

Kuna me kõik ei räägi hispaania keelt nii hästi või üldse, aitasime end vajaliku varuosa pildistamisel ja saime bensiinijaama teenindajale "öelda", mida me vajame. On hästi töötanud!

fabesimo: Minu uued naabrid ei räägi saksa keelt ja ma ei suutnud Marokoga tõlki leida. Ei, nad ei räägi ka prantsuse keelt. Noor naine 2 väga väikese lapsega. Nii et me räägime käte ja jalgadega.

Kuid kui nad kaotasid oma võtme väljast koos maja numbri ja põrandaga, kui silt sellele ja minu poeg tõi neile, polnud neid kodus. Ja see oli juba pärast üheksat õhtul. Viibin kaua, kuid ma ei tahtnud kogu aeg akna taga olla. Kuid teile meeldib öelda, et võti on meiega ja see võib ikkagi heliseda. Aga kuidas?
Samuti pildistasin võtit, siis heliseb meie klamber sõrmega ja mõlemad prinditakse lehele. Ja nool vahel. Võib-olla pole ma kõige targem pärast kella 21.00, kuid see helises varsti pärast kella 22.00. Tuttav tõlkis päevad läbi, kui õnnelik ta pilti nähes oli. Seda võis näha siis, kui ta seisis meie ukse ees.

Praegu õpib ta saksa keelt ja oli kursuse õhtul. Ainult siis, kui keegi tuleb ja ütleb halva õnne, kui te ei oska keelt.
Seda kuulen juba siis, kui selle maha riputasin. Sealsed suitsetavad pubi külalised leidsid, et kogu klass oli nii rumal käituda. Miks ta siin ei ole ja saksa keelt ei räägi, on see, et kui te õhtul lastega ei tule, pole sel vahet. Kindlasti ei tea te, kuhu selle kaotasite.

Arvan, et ka idee on hea.
Kui te ei tea, mida nimetatakse pildiks, on see alati nii. Siis sa tead, et sa mõtled sama asja. Ja ärge kaevake välja seda, mida teine ​​teistmoodi mõistab.
Kui ma temalt retsepti palusin, tõi ta mu sisse ja võttis kõik välja ning asus seda uuesti tegema.
Sissekolimiseks oli tema annetatud kondiitritooted. Mu pojad aitasid pisikestele mööblit ehitada.

Technology Stacks - Computer Science for Business Leaders 2016 | Mai 2024